REGIONE TRENTINO-ALTO ADIGE DECRETO DEL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA 19 maggio 2009, n. 29 Rettifica della versione tedesca del decreto del Presidente della Provincia 16 novembre 2001, n. 74.

Aggiornamento offerto dal dott. Domenico Cirasole.

Gazzetta Ufficiale – 3ª Serie Speciale – Regioni n. 14 del 3-4-2010

(Pubblicato nel Bollettino ufficiale della Regione Trentino-Alto
Adige
n. 27/I-II del 30 giugno 2009)

IL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA

Vista la deliberazione della Giunta provinciale n. 1280 dell’11
maggio 2009;

E m a n a

il seguente regolamento:
Art. 1
1. Il comma 1 dell’art. 21 della versione tedesca del decreto del
Presidente della Provincia 16 novembre 2001, n. 74 e’ sostituito come
segue:
«1. Die aktiven Rückstände setzen sich aus der Differenz
zwischen den festgestellten Beträgen und den innerhalb des
Haushaltsjahres eingehobenen und eingezahlten Beträgen zusammen.»

Art. 2 1. Il comma 1, dell’art. 32 della versione tedesca del citato decreto e’ sostituito come segue: «1. Die passiven Rückstände setzen sich aus der Differenz zwischen den zweckgebundenen Beträgen und den innerhalb des Haushaltsjahres gezahlten Beträgen zusammen.» Il presente decreto sara’ pubblicato nel Bollettino ufficiale della Regione. E’ fatto obbligo a chiunque spetti di osservarlo e di farlo osservare. Bolzano, 19 maggio 2009 DURNWALDER (Omissis)

Testo non ufficiale. La sola stampa del bollettino ufficiale ha carattere legale.

Fonte: http://www.gazzettaufficiale.it/guridb/dispatcher?service=3&datagu=2010-04-03&task=dettaglio&numgu=14&redaz=009R0700&tmstp=1270627775024

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *